Un Critique Du New York Times Critiqué Pour Ses Mots ‘Irrespectueux Envers Les Asiatiques’ Pour La Comédie Musicale ‘Kpop’ ⋆ K-Sélection

‘KPOP’ est une comédie musicale de Broadway qui a été créée en 2017. Après de multiples retards dus à des problèmes de casting et à la pandémie de COVID-19, la comédie musicale a eu sa première à Broadway en novembre 2022 au Circle in the Square Theatre.

Un critique du New York Times critiqué pour avoir

KPOP est une comédie musicale originale sur les difficultés à devenir une idole de la K-Pop. La production de Broadway mettra en vedette Luna de f(x) dans le rôle-titre, aux côtés des autres stars de la K-pop Kevin Woo (U-KISS), Min-Young Lee (Miss A) et Bohyung Kim (SPICA).

Un critique du New York Times critiqué pour avoir

Au début de la série, de nombreux médias ont publié leurs critiques, dont le célèbre magazine “The New York Times”. Le critique de théâtre en chef Jesse Green a publié une critique sous le titre “Dans ‘KPOP’, la pop coréenne et Broadway se rencontrent (trop) mignon”.

Un critique du New York Times critiqué pour avoir

Les critiques sont loin des éloges attendus. Voici ce qui a été dit :

“Beaucoup de gens viennent à ces choses et ils ne comprennent même pas la langue”, explique Harry, le réalisateur qui apparaît comme le méchant dans la nouvelle comédie musicale “KPOP” bruyante mais clairsemée. « Alors qu’est-ce qu’ils regardent ? »

Bonne question.

Pour la petite histoire, la réponse de Tiny, membre du groupe pop coréen RTMIS, est prononcée, contrairement à la majeure partie de l’émission, en anglais : “Perfection, Mr. Harry”. BIEN?’

Lire Aussi :  Le chewing-gum de Nina Simone, relique sacrée de Warren Ellis

Un critique du New York Times critiqué pour avoir

Et il est vrai que si vous appréciez la danse précise, le mélisme méticuleux et les sensibilités auto-réglées qui ont fait de la K-pop une sensation mondiale au cours des 10 dernières années, vous serez probablement parmi ceux qui applaudiront l’incarnation de la comédie musicale à Broadway. , qui ouvre le dimanche à Krug na trg.

Mais ceux qui ne sont pas des fans inconditionnels du genre ou qui ne comprennent pas le coréen – sans parler de ceux qui ont vu la version Off Broadway radicalement différente et bien supérieure en 2017 – auront plus de mal à apprécier celle-ci. Pour eux, la comédie musicale est moins une révélation qu’un casque, étouffant avec diligence toutes les ambitions qu’elle aurait pu avoir d’être plus grandes. »

Un critique du New York Times critiqué pour avoir

Bien sûr, toute critique est valable, si elle est constructive et exprimée avec respect. Cependant, l’un des membres de la distribution de “KPOP”, Abraham Lim, a republié une citation de l’article, décrivant la série comme “provoquant un strabisme/un strabisme des yeux“. Il a appelé l’écrivain pour avoir utilisé un langage raciste à propos de la série avec une distribution à prédominance asiatique.

Alors que certains pensaient que les commentaires de Green faisaient référence aux lumières, d’autres étaient d’accord avec Abraham, “strabisme” signifiant plisser ou plisser les yeux, ramenant les stéréotypes sur les Asiatiques.

Lire Aussi :  Lily-Rose Depp très sexy en Chanel : la fille de Vanessa Paradis apparaît très étrange à la sortie d'une soirée... : le diaporama

Un critique du New York Times critiqué pour avoir

Abraham Lim a ajouté en réponse au commentaire que puisque l’examen était loin d’être positif, il n’a fait que contribuer à la mauvaise interprétation du terme.

“Ensuite, je vous demanderais de voir la pièce, de lire sa critique (ton, langage) et de réfléchir à sa position en tant que l’un des gardiens du monde de Broadway et à la façon dont cette pièce, dans son asianité, perturbe cela. Les mots sont importants. »

Lire Aussi :  Manque de jeux, licenciements, Hi-Fi Rush, Forza, le patron de Xbox répond ! | Xbox One

Ce n’est pas tout. Lim a également publié une vidéo dans laquelle il présente son point de vue de manière plus élaborée.

“Je tiens également à dire que lorsque vous ne pouvez pas supposer intelligemment qu’une émission appelée K-POP va être coréenne… Cela signifie coréen, donc c’est tout simplement stupide.

Enfin, concernant ce commentaire, je me fiche de l’élément auquel vous faisiez référence lorsque vous avez dit “yeux louches”… Quand vous parlez d’un spectacle qui est le premier du genre, c’est une comédie musicale de Broadway complètement originale qui raconte une histoire coréenne avec une distribution majoritairement asiatique ou asiatique-américaine… Vous pouvez trouver de meilleurs mots. »

GIF animé - Rechercher et partager sur GIPHY

Abraham Lim a terminé sa vidéo de la meilleure des manières, encourageant Green à s’ouvrir à la culture coréenne en découvrant sa cuisine. Il a conclu en disant : “le manque de respect est un manque de respect“, et a dit à Green de faire son travail et “Fais le mieux”.

Un critique du New York Times critiqué pour avoir

Kevin Woo a montré son approbation en republiant le message d’Abraham Lim.

Qu’est-ce que tu penses ?



Source

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Articles Liés

Back to top button